Употребление
Притяжательные местоимения заменяют существительные с притяжательным прилагательным.
Перед притяжательным местоимением ставится определенный артикль (не забудьте о слитных артиклях! — parler aux siens — говорить со своими).
Обратите внимание на то, что во французском языке есть и притяжательные прилагательные. Разница между ними и притяжательными местоимениями в том, что прилагательные употребляются только вместе с существительными, а местоимения — самостоятельно.
Притяжательные местоимения согласуются в роде и числе с существительным, которое замещают, и в лице и числе с обладателем предмета:
C’est sa fille. — C’est la sienne. (Это его дочь. — Это его (дочь).) La sienne — слово заменяет существительное женского рода, поэтому тоже ставится в женский род, единственное число. Обладатель 1 — «он» (либо «она»).
C’est leur fille. — C’est la leur. (Это их дочь. — Это их (дочь).) Обладателей несколько — «они», поэтому уже не «la sienne», а «la leur».
Таблица притяжательных местоимений
лицо | род | один владелец | несколько владельцев | ||
один объект | несколько объектов | один объект | несколько объектов | ||
1 | м
ж |
le mien
la mienne (мой / моя / моё) |
les miens
les miennes (мои) |
le nôtre
la nôtre (наш / наша) |
les nôtres
les nôtres (наши) |
2 | м
ж |
le tien
la tienne (твой / твоя / твоё) |
les tiens
les tiennes (твои) |
le vôtre
la vôtre (ваш / ваша) |
les vôtres
les vôtres (ваши) |
3 | м
ж |
le sien
la sienne (его / её) |
les siens
les siennes (его / её) |
le leur
la leur (их) |
les leurs
les leurs (их) |
всегда захожу на ваш сайт-очень нравится,от него я получаю больше знаний!!!!!!!!!!!
Похоже на устаревшие или простречные местоимения » евоный» и «ейный».
Кстати, сервис . Google Translate при переводе с французского на английский не справляется с переводом рода местоимения
Скажите как сказать:»Ты думаешь о них (цветах)»
Tu y penses или tu penses à elles
меня смущает множественное число( цветы)
Спасибо!
@Денис
На выбор между y и ударной формой местоимения-дополнения влияет одушевленность / неодушевленность заменяемого существительного. Если оно неодушевленное, то в любом случае, независимо от числа — y. Подробнее о местоимениях-дополнениях.
Класний сайт.Почала вчити французьку у вас і вже багато вивчила.
Правильным вариантом будет Tu penses à elles. Это исключение. Также,ударные местоимения будут употребляться вместо «Y» после s’intéresser à, s’adresser à, s’habituer à, fair attention à. @Денис
Подскажите, пожалуйста, а как правильно сказать «наша дорогая»
notre chère
Bonjour!Merci beaucoup de vôtre site. Je m’en sers tous les jours. Je voulais vous demander une chose. Est-ce que la traduction de ces phrases est la même chose: «j’y ai dit» et «je lui ai dit» — «Я ему сказал»
@ Линар
Здравствуйте!
Нет, разный.
y = там, тут
lui = ему, ей
вы ошибаетесь. у этого местоимения много переводов. и в данном случае он подходит
Спасибо за комментарий!
Я знаю, что у местоимения много значений. Но за 30 лет изучения французского языка впервые вижу, что такое предложение возможно. Надо быть «в гуще» событий )). Отмечу, что эта фраза из разговорной речи и малограмотна. Все-таки надо предпочесть lui.
А что делать, если существительное мужского рода, а обладатель женского? Какое прилагательное выбирать? И если существительных много, а обладателей один.
Спасибо за ответ!
@ Катя
Всегда выбирается тот род, в котором стоит существительное. Раз оно мужского рода, то и прилагательное — в мужском роде. То же самое с числом.
Здравствуйте, Ирина Сергеевна!
Подскажите, пожалуйста, как правильно перевести сочетание «быть моей\моим»: «être à moi» или être mienne\mien»?
@Андрей
Здравствуйте!
être à moi
Ирина Сергеевна, здравствуйте!
Пример из упражнения:
Je leur ai donné mon adresse et ils m’ont donné la leur.
У меня к Вам такой вопрос. Возможно ли в данном предложении la leur заменить на les leurs? Ведь теоретически обладателей несколько и объектов тоже может быть несколько? Или это будет несоответствие правилу?
@Ольга
Здравствуйте!
Да, можно; правилу не противоречит.
Ирина Сергеевна, большое спасибо.
Но так как в упражнении в данном примере правильный ответ дается машиной — la leur, то здесь идет замена слова adresse (ед. число., ж.р.) на местоимение la leur? это я правильно понимаю?
@Ольга
Да.
здравствуйте скажите пожалуйста одну фразу comment on peut leur aider здесь как будет правильнее les или leur
@Seimur
здравствуйте. les.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правильно ли следующее предложение?
“Moi, j’ai profité de mes vacances, est-ce que vous avez profité des vôtres?”
Здравствуйте. Да.
Шикарный сайт, notre chère, Irina Sergueevna ! Merci !